Adaptación cultural de instrumentos de medida sobre estigma y enfermedad mental en la Ciudad de México
Fuente:
Resumen
Este trabajo forma parte de un estudio colaborativo en el que participan equipos de investigación en Canadá y México. El objetivo general consiste en describir el proceso de adaptación cultural y validación semántica de tres instrumentos de medición sobre el estigma y la enfermedad mental en la Ciudad de México. A partir de los criterios de comprensión, aceptación, relevancia e integridad semántica se adaptaron los siguientes instrumentos: el Inventario de Estigma Internalizado (ISMI), el Cuestionario de Opiniones hacia la Enfermedad Mental (OMI) y la Escala de Percepción de la Devaluación y Discriminación hacia la Enfermedad Mental (DDS). Para ello se llevaron a cabo cuatro entrevistas individuales y cuatro grupales con 37 informantes de diversos sectores (personal de salud, personas con diagnóstico de trastorno mental grave, familiares y población general). Finalmente se efectuó un análisis de contenido de la información obtenida. Los instrumentos adaptados fueron culturalmente apropiados para la población de los diferentes grupos estudiados en México. Las versiones adaptadas serán de utilidad para establecer análisis comparativos con otras regiones. Se analizan los alcances y limitaciones del proceso de equivalencia semántica en la investigación transcultural.
Para conocer más publicaciones, presentaciones, videos y materiales de la Dra. Jazmín Mora Ríos, favor de visitar su perfil como investigadora: https://www.issup.net/node/14276
- ISSUP members can join Networks to comment – Sign in or become a member
Es imperativo contextualizar los instrumentos de medición relacionados con la salud mental, ya que, si bien existen algunos criterios o reactivos que se pueden trasladar con relativa facilidad de un lugar a otro o traducir de un idioma a otro, también existen otros cuya especificidad contextual es importante para comprender de manera más completa a cada individuo evaluado, pues debemos recordar que algunos instrumentos de medición han sido desarrollados en otros países cuyo contexto es diferente al de México y cada población presenta características particulares que la distinguen del resto. Este trabajo realizado para adecuar el contenido de los instrumentos de medición sobre el estigma y enfermedad mental en la Ciudad de México, con la finalidad de que cumplan con los criterios de comprensión, aceptación, relevancia e integridad semántica, sirve como ejemplo y referencia para que se impulse este tipo de trabajo enfocado en la adaptación cultural de instrumentos de medición relativos a la salud mental, ya que en ocasiones solamente se traducen de manera literal sin tomar en cuenta las características específicas de la población objetivo, o también suelen requerir actualizaciones respecto a los constructos utilizados en dichos instrumentos.
Me parece que la adaptación cultural de los instrumentos es una parte fundamental de la psicometría en salud. Tuve la oportunidad de participar en la validación de 2 escalas sobre estigma: una relacionada con el uso de sustancias y la otra con el VIH, las cuales fueron construidas y validadas en Estados Unidos. Considero muy valioso el trabajo de la Dra. Mora-Rios porque no es fácil incluir la cultura en algo que podría parecer una cuestión meramente estadística, sin embargo, creo que es un punto fundamental para obtener un grado alto de confiabilidad en la prueba. Por ejemplo, durante la validación de las escalas que menciono, realizamos algunas entrevistas para la adaptación cultural del instrumento y lo que los participantes nos referían es que el rol que tiene el trabajador social en Estados Unidos es muy diferente al que se tiene en México, entonces cuando se eliminaron los reactivos que hacían referencia a este tipo de personal, tanto el alfa de cronbach como el coeficiente de omega aumentaron bastante.
Considero fundamental realizar este tipo de trabajos que nos permitan acercarnos de manera más efectiva a la población con la que estamos trabajando, ya que esto nos permitirá obtener resultados más precisos y a su vez se podrá diseñar una intervención más adaptada a las características de la población. Creo que nuestra profesión es sumamente delicada y podemos generar mucho impacto en las personas, ya sea negativo positivo, y por lo tanto es importante que podamos brindar una adecuada evaluación, sin embargo, esto va más allá de las habilidades que cada profesional pueda tener en su repertorio, pues es indispensable contar con un buen instrumento que contenga las características de los participantes.
Me parece que la validación de los instrumentos y sobre todo la contextualización de los elementos que se quieren medir en una población determinada es de suma importancia para poder realizar intervenciones eficaces y duraderas, sobre todo en un área tan importante como lo es la estigmatización de la enfermedad mental en un país como México, donde bien se menciona en el artículo, no solo existe estigma por parte de la población en general sino de los colegas profesionales de la salud e incluso por las poblaciones afectadas por ello, ya que la desinformación suele abundar más que la información.
La adaptación y validación de estas escalas pueden ayudar a los profesionales de la salud mental y a los investigadores a evaluar la estigmatización de la enfermedad mental en la Ciudad de México y en otras culturas similares, siendo esencial para comprender el alcance del problema y para desarrollar intervenciones efectivas, que muchas veces pareciera es una limitante al no contar con escalas válidas y confiables, y mas en una población con una alta gamma de variabilidad en su gente.