Traducción al urdu y propiedades psicométricas del índice de bienestar WHO-Five entre pacientes varones con trastornos por uso de sustancias en Pakistán
Abstracto
Objetivo
El presente estudio tiene como objetivo traducir y adaptar el Índice de Bienestar WHO-Five (OMS-5) al idioma urdu y luego determinar sus propiedades psicométricas.
Método
Los participantes masculinos (N = 201) entre 18 y 45 años de edad (M = 29,56 años, SD = 7,80) fueron reclutados de centros de tratamiento de trastornos por uso de sustancias y hospitales en Karachi... Los participantes completaron un formulario de información personal, la OMS-5, la escala de autoestima y la escala de depresión, ansiedad y estrés en urdu.
Resultados
El alfa de Cronbach para el Índice de Bienestar de la OMS (alfa de Cronbach = 0,80) es adecuado. Del mismo modo, tanto la Autoestima (alfa de Cronbach = .86) como la Escala de Depresión, Ansiedad y Estrés total (alfa de Cronbach = .94) tuvieron una consistencia interna adecuada. Además, el alfa de Cronbach para las subescalas (depresión = .88, ansiedad = .91, estrés = .82) también fue adecuado. Un mayor nivel de bienestar se asocia significativamente positivamente con la autoestima (r = .275, p < .001) y se asocia negativamente con la depresión, la ansiedad y el estrés (r = −.307, p < .001).
Conclusión
La versión en urdu de la OMS-5 es una medida fiable para investigar el bienestar en pacientes varones que reciben tratamiento para trastornos por uso de sustancias en Pakistán que hablan urdu.